■お気に入りに追加














English Expression
当センター海外大好き小池さんが様々な場面で役立つ英会話フレーズをブログで配信中。
これでアナタも焦らなくて大丈夫!
Let's check it out

上をクリック!
MOBILE SITE
携帯サイトも開設。もっと手軽にICCの最新情報を入手しやすくなりました。

■URL
http://fhp.jp/icc/
| ホーム>お役立ち英会話メニュー>お役立ち英会話メニュー3>幸運を祈る
Cross one's fingers
|
A: How is your job-searchig?.
ハウ イズ ヨア ジョブ サーチング?
仕事探しはどう?
B:Not bad at all. I've just had an interview.
ノットバッド アット オール。 アイブ ジャスト ハド アン インタビュー。
悪くないわ。 ちょうど、一つ受けてきたところ。
A: Really? I 'll cross my fingers for you.
リーリィ? アイル クロス マイ フィンガーズ フォー ユー
ホント? 幸運を祈ってるわ。
解説
cross one's fingers for~
〜のために幸運を祈る。
人指し指(index finger)と中指(middle finger)を
交差させて運を祈ります。
なぜそうなるかというと、交差させるカタチがキリスト教の
十字架に似ているからです。
<さらに使える英会話フレーズ>
keep one's fingers crossed.
wish one's luck |
|