留学 ワーキングホリデー、ボランティアならICC留学センター |
| ICC留学center | |
| お客様電話相談:0120(198)144 | |
| メール:info@ryugaku-icc.com |
| ホーム | サイトマップ | アクセス | インフォメーション | その他プログラム |
| ■お気に入りに追加 English Expression 当センター海外大好き小池さんが様々な場面で役立つ英会話フレーズをブログで配信中。 これでアナタも焦らなくて大丈夫! Let's check it out 上をクリック! MOBILE SITE 携帯サイトも開設。もっと手軽にICCの最新情報を入手しやすくなりました。 ![]() ■URL http://katy.jp/icc center/ |
ホーム>お役立ち英会話メニュー>お役立ち英会話メニュー1>無銭飲食をする
お客様、すみません。 B: Yes? ハイ? A: I hate to tell you this bill is yours. 申し上げにくいのですが、これはお客様の伝票ですよね。 B: Oh, I'm sorry. I thought I've prepaid already. ああ、申し訳ない。 すでに、支払っていたと思っていました。 B:Thanks for reminding me. I was going to eat and run. 。 言ってくださってありがとうございます。 食い逃げをするところでした。 A:No problem, sir。 どういたしまして。 解説 eat and run 食い逃げをする、無銭飲食をする 文字通りに訳すと、 食べてそして走る ですね。 そこから 食い逃げする となります。 でもですね。 実は、今回の例文のように 悪い意味としてではなく、本来は相手にわびるフレーズとして 使われることが多いです。 食べたらすぐ出なくてはならない場合がそうです。 A: Oh, you 're finished ? Very quick! あら、もう終わったの? 早いわね。 B: Yeah, I have to eat and run since my girlfriend 's waiting. そうなんだ、食べてすぐ出るのはあれなんだけど、 彼女が待っているんで。 |
|
|
|
| TOP PAGEへ戻る | |
|
このサイトに掲載されている記事・写真・図表などの無断転載を禁じます。 |
| 住所:静岡県静岡市葵区七間町3−4 七間町ビル506 電話相談:0120−198-144 メール相談:info@ryugaku-icc.com |
| Copyright © 2008 ICC留学センター all rights reserved. URL:http://ryugaku-icc.com Designed by TG |